bheug-4

bheug-4
    bheug-4
    English meaning: to enjoy, *consume, bite
    Deutsche Übersetzung: “genießen”
    Material: O.Ind. bhuṅktḗ (with instr., newer acc.) “enjoys”, compare bhunákti, bhuñjati “grants pleasure, enjoys, consumes”, bubhukṣü “hunger”, bhṓ ga-ḥ “enjoyment”; about O.Ind. bhujiṣyà- see above under bheug-2; common O.Ind. ĝh- > kṣ- phonetic mutation Alb. bungë f., bunk, bungu m. “ kind of edible oak fruit “ (as “ nourishing or nutritious tree “, post-verbal = “food granter “);
    Note: Alb. bungë “ kind of edible oak fruit “ : with -u- grade Alb. (*beuka) buka “bread” : Phryg. βεκός “bread”, actually “ crumb “ prove that from an extended Root b(e)u-1, bh(e)u- : “expr. sound of hitting” derived Root bheg-, bheng- : “to break”, Root bhenĝh-, bhn̥ĝh- (adj. bhn̥ĝhú-s) : “thick, fat”, Root bheug-1 : “to flee, *be frightened”, Root bheug-2, bheugh- : “to clear away, free”, Root bheug-3, bheugh- : “to bow”, Root bheug-4 : “to enjoy, *consume, bite” as taboo words. Lat. fungor “ to occupy oneself with anything, to perform, execute, undergo, usually with abl.; absol. in special sense, to be affected, suffer “, with acc., later abl., dēfungor “ to perform, discharge, have done with, bring to an end, survive “, perfungor “ to perform fully, execute, discharge; to go through, endure “.
    References: WH. I 565 f., Wackernagel Synt. I 68, Jokl L.-k. Unters. 179.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • bheug-1 —     bheug 1     English meaning: to flee, *be frightened     Deutsche Übersetzung: “fliehen”     Note: after Kretschmer (Gl. 30, 138) to bheug(h) 2 (Av. baog in the intransitive meaning “ escape “)     Material: Gk. φεύγω (Aor. ἔφυγον, perf.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • bheug- — To bend; with derivatives referring to bent, pliable, or curved objects. Derivatives include bagel, buxom, and bog. I. Variant form *bheugh in Germanic *beug . 1. a. bee2, from Old English bēag, a ring; b …   Universalium

  • bheug-2, bheugh- —     bheug 2, bheugh     English meaning: to clear away, free     Deutsche Übersetzung: “wegtun, reinigen, befreien”; intrans. ‘sich retten”     Material: Av. baog , bunja “loosen, escape, they escape before” (bunjainti “release, escape”,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • bheug-3, bheugh- —     bheug 3, bheugh     English meaning: to bow     Deutsche Übersetzung: “biegen”     Material: O.Ind. bhujáti “bends, pushes away “, bhugná ḥ “bent, curved”, bhuja ḥ “arm”, bhujü “ twist, arm”, bhōga ḥ “ coil of a snake; ring” (: O.H.G.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • bheg-, bheng- —     bheg , bheng     English meaning: to break     Deutsche Übersetzung: “zerschlagen, zerbrechen”     Material: O.Ind. bhanákti, perf. babháñja “break, rupture” (only afterwards after reshuffled the 7th class), bhaŋga ḥ “break; billow” (compare …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • bhenĝh-, bhn̥ĝh- (adj. bhn̥ĝhu-s) —     bhenĝh , bhn̥ĝh (adj. bhn̥ĝhu s)     English meaning: thick, fat     Deutsche Übersetzung: “dick, dicht, feist”     Material: O.Ind. bahu “dense, rich, much, a lot of” “compounds Sup. baṁhīyas , baṁhišṭha (= Gk. παχύς); bahulá “thick,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • блющ — стар. 1. плющ, Hedera helix , 2. Bryonia , совр. плющ – то же, укр. блющ – то же, блюш паслен , сербохорв. бљу̑шт – вьющееся растение Tamus communis , словен. bljušc плющ , Tamus communis , Bryonia , польск. bluszcz плющ , в. луж. blušc плющ , н …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Idioma venético — Venético ? Hablado en Italia Hablantes Lengua muerta desde el siglo I a. C. Familia Indoeuropeo  Venético Estatus oficial …   Wikipedia Español

  • el- — Elbow, forearm. 1. Extended form *el inā , elbow. a. ell2, from Old English eln, forearm, cubit, from Germanic *elinō; b. elbow, from Old English elnboga, elbow, from Germanic compound *elino bugōn , “bend of the forearm,” elbow (*bugōn , bend,… …   Universalium

  • biegen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. biegen, ahd. biogan Stammwort. Aus g. * beug a Vst. biegen , auch in gt. biugan, anord. bjúga (Präsens nicht belegt), mit der Variante būg im Präsens: ae. būgan und wohl auch as. būgan (Präsens nicht belegt, aber mndd.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”